(2) A ‘consumer’ in the sense of the following regulations is every natural person who concludes a legal transaction which, to an overwhelming extent, cannot be attributed to either his commercial or independent professional activities.
(2) Il consumatore ai sensi dei seguenti regolamenti è qualsiasi persona fisica che concluda un negozio giuridico a scopi che non possono essere attribuiti né alla sua attività commerciale né alla sua attività professionale autonoma.
Humanity’s last safe city has fallen to an overwhelming invasion force, led by Ghaul, the imposing commander of the brutal Red Legion.
L'ultima città sicura dell'umanità è caduta per mano dell'invasione delle forze comandate da Ghaul, il capo della brutale Legione Rossa.
(A ‘consumer’ is any natural person who concludes a legal transaction which, to an overwhelming extent, cannot be attributed to either his commercial or independent professional activities.)
Download (Il consumatore è qualsiasi persona fisica che conclude un negozio giuridico per scopi che non possono essere attribuiti alla sua attività professionale nè commerciale nè autonoma.)
An overwhelming body of evidence has revealed that Frady was obsessed with the Carroll assassination.
Prove schiaccianti hanno rivelato che Frady fosse ossessionato dall'assassinio di Carroll.
Because you're in for an overwhelming sight.
Perché sarai abbagliata da ciò che vedrai.
On the one hand, I have an overwhelming love for myself and on the other, the raw, seething hatred that I have for you.
Da un lato, l'amore per me stesso dall'altro, l'enorme, atavico odio che provo per voi!
The kids from Columbine had scored an overwhelming victory against K-Mart and it inspired me to do something that I knew I had to do.
Gli studenti di Columbine hanno ottenuto una vittoria eclatante su K-Mart. Ed io ero motivato per fare quello che volevo.
Of course, anything but an overwhelming vote encourages Caesar to think he still has friends and hope.
Certamente, nulla tranne un voto schiacciante incoraggerà Cesare a pensare che ha ancora amici è speranza.
Since last Sunday's dreadful news, we have seen, throughout Britain and around the world, an overwhelming expression of sadness at Diana's death.
Dalla terribile notizia di domenica assistiamo in tutta la Gran Bretagna e nel mondo intero a un'enorme espressione di cordoglio per la morte di Diana.
She was immediately seized with an overwhelming sense of guilt.
Lei fu subito presa da un senso di colpa più grande di lei.
When I woke up, I felt an overwhelming need to hear Herb's voice.
Quando mi svegliai, sentii un schiacciante bisogno di sentire la voce di Herb.
She's in the grips of an overwhelming number of transformations.
E' in balia di una quantita' sconvolgente di trasformazioni.
Well, celebrity stalkers who kill are driven by an overwhelming desire to achieve fame by murdering someone who's famous.
I persecutori di celebrita' che uccidono sono guidati da un desiderio insormontabile di raggiungere la fama uccidendo qualcuno di famoso.
I'm not gonna launch a missile strike unless I believe that there's an overwhelming national security threat, and I'm just not convinced that they pose one.
Non lancerò nessun attacco missilistico a meno che io non ritenga che ci sia una seria minaccia alla sicurezza nazionale, e non sono affatto convinto che loro la rappresentino.
An overwhelming amount of Underwood material was reported by social media users in counties that he was expected to lose.
Gran parte del materiale su Underwood è stato riportato da utenti di social media in contee dove si pensava avrebbe perso.
Mr. Michima has received an overwhelming amount of severe criticism.
Michima ha ricevuto una quantità enorme di aspre critiche.
Every poll I've seen shows an overwhelming majority of Americans want this to move forward.
Ogni sondaggio che ho visto mostra un abbondante maggioranza di americani che vogliono andare avanti.
An overwhelming majority of killers strike within three miles of their primary residence.
La stragrande maggioranza degli assassini colpisce nel raggio di 5 km da casa propria.
So, you had an overwhelming need to pray to the patron saint of bearded ladies?
Hai un impellente bisogno di pregare la santa patrona delle ragazze barbute?
Okay, well, is there a French word for, feeling an overwhelming sense of urgency and impending doom?
C'è una parola francese per indicare un senso schiacciante di catastrofe imminente?
You, me, an overwhelming feeling of shame.
Tu... io... un opprimente senso di vergogna.
Only if you think an overwhelming majority of Americans are preternaturally stupid.
Solo se credi che la grande maggioranza degli americani sia totalmente stupida.
I simply felt an overwhelming need to be in a woman's arms.
Ho semplicemente sentito un bisogno travolgente di essere tra le braccia di una donna.
The European Parliament has today endorsed the European Maritime and Fisheries Fund (EMFF) with an overwhelming majority.
Il Parlamento europeo ha approvato oggi, con una maggioranza schiacciante, la proposta relativa al Fondo europeo per gli affari marittimi e la pesca (FEAMP).
The Council thereby follows the example set by the European Parliament that voted in favour of the new rules with an overwhelming majority in April.
Il Consiglio segue così l’esempio del Parlamento europeo, che ad aprile ha approvato le nuove regole con una schiacciante maggioranza.
It is hard to believe that at only one hour of motorway from Madrid there exists such an exceptional place amidst an overwhelming scenery of mountains, rivers, forests and a vast number of Castilian villages.
Non sembra vero che a solo un'ora d'autostrada da Madrid, ci sia un posto eccezionale all'interno di un ambiente affascinante di montagne, fiumi, boschi e numerosi e bellissimi paesi castigliani.
I know as well that this often seems like an overwhelming level of responsibility for people to assume.
So anche che questo spesso sembra un livello di responsabilità schiacciante da assumere per le persone.
And there's no way that you can't look at that as an overwhelming success.
Possiamo solo considerarlo un successo eccezionale
Even in stories on gender-based violence, men get an overwhelming majority of print space and airtime.
Anche nelle storie di violenza basata sul sesso, gli uomini ricevono un'attenzione sproporzionata
(Laughter) This work was recently published in "Nature Communications, " and my team and I received an overwhelming response from around the world.
(Risate) Il lavoro è stato pubblicato di recente su "Nature Communications, " e la mia squadra ed io abbiamo ricevuto un enorme responso da tutto il mondo.
As the number of Alzheimer's patients triples by the year 2050, caring for them, as well as the rest of the aging population, will become an overwhelming societal challenge.
Il numero dei malati di Alzheimer triplicherà entro il 2050, e assisterli, così come assistere il resto della popolazione anziana, diventerà un'insormontabile sfida sociale.
Since that time, an overwhelming amount of evidence has come to light that shows us just how different men and women are in every way.
Da quel momento in poi si è scoperta un'enorme quantità di prove che dimostrano quanto uomini e donne siano in realtà differenti.
What we found was an overwhelming sense of helplessness.
Ciò che trovammo fu un soverchiante senso di impotenza.
6.7750289440155s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?